Ak sa zaujímate o aktuálne dianie, určite ste ich neprehliadli. Tlmočníci pre nepočujúcich sú neoddeliteľnou súčasťou tlačových konferencií, dôležitých politických udalostí, vidieť ich každodenne vo večernom spravodajstve. Tlmočníčka Agáta Čermáková hovorí, že je prospešné, keď nepočujúci aj v súčasnej situácii poznačenej koronavírusom dostávajú informácie z prvej ruky.
V rozhovore sa tiež dozviete:
ako sa tlmočníci do posunkového jazyka dostali k ochranným štítom,
či vedia všetci nepočujúci odčítať z pier,
ako sa žije počujúcemu dieťaťu s nepočujúcimi rodičmi,
ako sa dá pohádať s nepočujúcim manželom.