Knižný tip Postoja Pozor na Chestertona, lebo vám zmení život

Pozor na Chestertona, lebo vám zmení život
Foto: Wikimedia
Večný človek je kniha o umení slobodne myslieť. Pomôže vám vymotať sa zo slepých myšlienkových uličiek dnešnej doby napriek tomu, že originál už dávnejšie oslávil storočnicu.
5 minút čítania 5 min
Vypočuť článok
Knižný tip Postoja / Pozor na Chestertona, lebo vám zmení život
0:00
0:00
0:00 0:00
Pavol Hrabovecký
Pavol Hrabovecký
Vyučuje fundamentálnu teológiu a ekumenizmus na Teologickej fakulte Katolíckej univerzity v Ružomberku. Odborne sa venuje dialógu medzi teológiou a kultúrou, súčasnej apologetike, J. H. Newmanovi a G. K. Chestertonovi. Postgraduálne štúdiá absolvoval vo Washingtone, D. C., na The Catholic University of America (S.T.L, 2011) a v Ríme na Pontificia Università S. Tommaso d’Aquino, „Angelicum“ (S.T.D., 2014).
Ďalšie autorove články:

Nová apologetika Kresťania nepotrebujú odpovedať na otázky viery len druhým, ale najmä sebe samým

Druhý vatikánsky koncil Môže sa cirkev reformovať a jej učenie zmeniť? Koncil a vývin posvätnej Tradície

Misia svetla

Najčítanejšie

Deň
Týždeň

„Pri čítaní Chestertona... som si vôbec neuvedomoval, do čoho sa púšťam. Mladý muž, ktorý si želá zostať ortodoxným ateistom naveky, nemôže byť dostatočne opatrný pri výbere toho, čo číta.“ Možno ste uhádli a možno nie, ktorá slávna osobnosť sa takto pochvalne vyjadrila o autorovi diela Večný človek (1925) vo svojej autobiografii.

Bol to profesor a spisovateľ, ktorý sa raz sám mal stať hlboko veriacim a dokonca aj známym obhajcom kresťanstva – C. S. Lewis (1898 – 1963). Práve on rozpoznal na vlastnej koži výnimočnosť diela, ktorému sa patrilo vyjsť takmer po sto rokoch prvýkrát v slovenčine vo vydavateľstve denníka Postoj.

História, ktorá dáva zmysel

„Táto kniha... nepredkladá teologický, ale skôr historický názor.“ Takto stroho, nenaznačujúc nič prevratné, ale skôr odrádzajúc človeka od toho, aby čakal čokoľvek veľké, načrtáva charakter svojho Večného človeka úvodnými slovami sám autor.

Keďže však pokora bola Chestertonovou obľúbenou čnosťou, musel to byť opäť Lewis, kto ocenil význam tohto predsa len neobyčajného pohľadu na históriu: „Potom som si prečítal Chestertonovho Večného človeka a po prvý raz v živote som uvidel obrysy celej kresťanskej histórie v takej forme, ktorá mi dávala zmysel.“ A na dôvažok sa v liste priateľovi vyjadril o Večnom človekovi ako o najlepšom apologetickom diele, aké kedy čítal.

Tu by sa mohla recenzia skončiť a čitateľ týchto riadkov by sa mal do knihy s veľkou chuťou ponoriť. Po Lewisovej chváloreči je už ťažké čokoľvek dodať. Ak by to však predsa bolo málo, je ešte dosť ďalších príbehov, ako sa Večný človek dotkol ľudských hláv aj sŕdc. Mne osobne sa páči krátka anekdota o 22-ročnej dievčine z Texasu, ktorá si rezignovane s nadávkou na perách po dočítaní Večného človeka povzdychla: „Teraz sa musím stať katolíčkou.“

Foto: Postoj/Adam Rábara

O čom to je?

Večný človek je polemickou odpoveďou na iný historický názor, na dielo Herberta G. Wellsa (1866 – 1946) The Outline of History (1920), v ktorom sa ponúka nelichotivé zobrazenie kresťanstva aj samotného Krista. Chesterton chce preto upriamiť pozornosť na to, čo je už akosi v mysliach ľudí odsunuté do úzadia či zabudnuté: výnimočnosť človeka ako odlišného od zvierat a výnimočnosť druhého človeka – Krista, iného ako všetci ostatní ľudia.

Nedajte sa však pomýliť. Nie je to nudný príbeh historických faktov a vyvodzovania záverov. Večný človek je ako Chesterton sám: veselý, premýšľajúci, miestami krásne ironický, až sa vám chce smiať. No predovšetkým otvárajúci oči skrze brilantne rozvedené dôsledky niektorých súdobých pohľadov.

Chesterton jednoducho pozýva premýšľať. Ako píše na obálke slovenského prekladu prekladateľka Eva Baloghová: „Večný človek je kniha o umení slobodne myslieť. Pomôže vám vymotať sa zo slepých myšlienkových uličiek dnešnej doby... Ale najmä je to kniha o radosti.“

Oplatí sa aj po sto rokoch?

Veru áno. Aj keby Večný človek nepriniesol súčasnému čitateľovi odpovede na dnešné otázky (ale môže), aj keby neponúkol najzmysluplnejší pohľad na minulosť (ale môže), a hoci by ani neponúkol najdôležitejšie otázky pre budúcnosť (ale aj tie môže), jedno dokáže isto: byť tým, čo je zobrazené na obale knihy – kľúčom, ktorý otvorí dvere premýšľaniu a rozumnému pýtaniu sa. Mnohí už priniesli rôzne odpovede, ale máloktorí nimi dokázali čokoľvek otvoriť.

Túto knihu nájdete v našom e-shope. Objednať si ju môžete už teraz so zľavou 15 % za 13,52 eura. 

Foto: Adam Rábara, Postoj

Ukážku z knihy G. K. Chestertona Večný človek číta Michal Lukáč

Rozhovor s Evou Baloghovou, prekladateľkou z angličtiny

Eva Baloghová je prekladateľka z angličtiny, výtvarníčka a stredoškolská profesorka. Pre vydavateľstvo Postoj preložila knihu britského spisovateľa Gilberta Keitha Chestertona Večný človek. Vo videu sa okrem iného dozviete:
– prečo prekladať Chestertona je viac ako len zákazka;
– aké je to prekladať slovné hračky a paradoxy, v ktorých sa Chesterton vyžíval;
– prečo ľudský rozum nemôže zostať zdravým, pokiaľ nespolupracuje so Zjavením;
– aký je chlebíček prekladateľa na Slovensku;
– ktoré knihy od Chestertona by chcela Eva Baloghová preložiť v budúcnosti;
– ako ovplyvnilo Chestertonovo dielo jej vlastný duchovný život.

Text bol pôvodne publikovaný 14. mája 2021.

Zobraziť diskusiu
Súvisiace témy
Ježiš Kristus Clive Staples Lewis kniha Literatúra
Ak máte otázku, tip na článok, návrh na zlepšenie alebo ste našli chybu, napíšte na redakcia@postoj.sk

Exkluzívny obsah pre našich podporovateľov

Diskusia k článkom je k dispozícii len pre tých, ktorí nás pravidelne
podporujú od 5€ mesačne alebo 60€ ročne.

Pridajte sa k našim podporovateľom.

Podporiť 5€
Ttoto je message Zavrieť